Cinco coaches comentan sobre potencial en Sub-21 masculina

PLEASANTVILLE, San Fernando, Trinidad, 6 de julio de 2022 - Barbados, los reyes perennes y los seis veces ganadores, incluidas las últimas cuatro ediciones, no estarán presentes para defender su título en el Caribbean Zonal Volleyball Association Junior Men (Sub-21) de 2021. Campeonato que comienza en el Southern Regional Indoor Sports Arena el jueves, lo que significa que un campeón por primera vez será coronado entre los cinco equipos que compiten.

El anfitrión, T&T, que terminó en tercer lugar en la última edición en 2019 en Martinica y tiene un mejor resultado de plata en 2015, estará ansioso por estampar su autoridad en su tierra natal, pero tendrá dificultades para hacerlo contra el cuarteto de oponentes formidables. en 2017/2018 subcampeón Haití, Islas Vírgenes de EE. UU. y Surinam, los dos últimos aún no han llegado a este nivel de grupo de edad.

Los cinco equipos masculinos que compiten disputarán una serie consecutiva de todos contra todos debido a la retirada tardía de Martinica, campeones en 1999, y sus respectivos entrenadores, aunque preocupados por los preparativos de su equipo, expresaron la esperanza de que una vez que jueguen a su verdadero potencial, capturen el título. no estará más allá de sus cargos. 

Hombres Sub-21:

ISAAC RAPHAEL (Islas Vírgenes de EE. UU.): “The boys got to train for only about two days so our preparation has not been that ideal.At the same time, we have some older players returning to the team, but the core of the team is mainly a young one as we are in a developmental stage. So during the tournament I really looking forward to seeing them grow, compete and fight as hard as they can as a team and hopefully it will be good enough for us to have some success as I do believe we will be able to hold our own.”

PEER NASSEIR (Trinidad y Tobago): Tenemos una serie de tres juegos con Surinam por falta de equipos. Lo positivo de esto es que nunca antes habíamos llegado a una final en este grupo de edad desde su inicio en 2007 cuando ganamos el bronce y tres años después nuevamente obtuvimos el bronce. "Para ser honesto, Surinam es prácticamente imbatible, pero espero que con la serie de tres juegos podamos explorarlos, adaptarnos a ellos y superarlos. Sin embargo, todo dependerá de la brecha entre ambos equipos y si podemos cerrar esta brecha en un corto espacio de tiempo, saliendo de una pandemia y sin mucha competencia o preparación durante un largo período de tiempo.“We are the underdogs in this category and we will surely be using the approach on the cautious and optimistic side since each of these teams are unknowns and will also be eager to take home the crown.”

ANTOINE VLIET (Surinam): "Tuvimos una buena preparación durante un mes y nos enfocamos en jugar muchos partidos para que ellos puedan tomar impulso ya que solo tuvimos una competencia en casa antes de entrenar para el torneo". Nuestra competencia es solo entre nosotros y Trinidad y Tobago y al no haber jugado mucho tiempo debido a la pandemia, nos hubiera gustado tener más partidos, pero aún esperamos ganar nuestra serie contra ellos, ya que no pretendemos subestimar a ningún equipo y más todos, queremos ganar". “I expect that this age-group will be much more competitive as there are more teams firstly and with the older players you tend to get a higher level of play as well.

Estamos emocionados por jugar lo más posible y estamos apuntando a ganar el título porque creemos tener el mejor grupo de jugadores que pudimos escoger".

DERISIER SARTRE (asistente de Haití): "Tuvimos un mes para preparar el equipo y nuestro problema es que no sabemos el nivel de los otros equipos en la competencia para dar una predicción adecuada sobre nuestras posibilidades. Sin embargo, tenemos mucha confianza en nuestras posibilidades y confiamos en dar lo mejor de nosotros y veremos si es lo suficientemente bueno para ganar". “We had one month to prepare the team and our problem is that we don’t know the level of the other teams in the competition to give a proper prediction on our chances. However, we are very confident in our chances and we are confident of doing our best and we will see if it is good enough for us to win.”

STEVE DAVIS (Jamaica): "Nuestras posibilidades de ganar este torneo son tan buenas como las de cualquier equipo que creamos. A pesar de que algunos estudiantes nos han obstaculizado y sus exámenes escolares y un corto tiempo de preparación, tenemos la intención de dar lo mejor de nosotros y esperan grandes cosas de este grupo de jugadores". “Our chances of winning this tournament is as good as any team we believe. Even though we have been hampered by some students and their school examinations and a short preparation time, we intend to give off our best and we are expecting great things from this group of players.”

es_MXSpanish